A morte de Bárbara Schneider, de Yvonne Miller

por Yvonne Miller
Ilustração: Illustrations of the nests and eggs of birds of Ohio, de Howard Jones; Virginia Smith Jones; Eliza J. Shulze.

Yvonne Miller nasceu em 1985 na Alemanha, mas prefere o calor do Nordeste brasileiro, onde mora desde 2017. Cronista e contista, tem textos publicados em várias antologias e é uma das organizadoras e coautoras da coletânea de contos cearenses Quando a maré encher (Mirada, 2021). Seu próximo livro, Crônicas da Mata (título em construção), vai ser publicado em breve pela editora Aboio.


— Assassino! — sussurro para baixo da cama.

Lá, bem no fundo, atrás das malas, entre bolas de cabelo e poeira – e agora também entre pequenas penas cinza – lá onde a vassoura mal chega, Salém se entrincheirou com sua presa, enquanto acima dele, no colchão macio e com a máscara protegendo os olhos da luz da manhã, Larissa continua dormindo. Por isso estou falando baixinho.

— Seu psicopata-pervertido-sem-alma!

Óbvio que Salém pouco se importa com meus xingamentos sussurrados e continua cutucando sua vítima com o focinho, pegando-a na boca só para logo em seguida soltá-la novamente, jogando-a para cima e deixando-a cair. Com o bumbum levantado, o rabo serpenteando de um lado a outro e os olhos arregalados, se delicia com a agonia da pobre criatura em penas, com o poder sobre a vida e a morte. Está ronronando tão forte que a qualquer momento pode acordar a Larissa. Nesse momento, ele dá uma patada mais forte que faz o corpinho teso rodopiar sobre o chão até sair ao pé da cama. Só assim, à luz do sol, vejo de quem se trata. No susto me esqueço de qualquer consideração com minha bela adormecida:

— Ah, não, Salém! Logo ela? Como é que pode?

Larissa senta na cama de um golpe, ao mesmo tempo em que tira a máscara dos olhos:

— O que que foi?
— Salém matou Bárbara Schneider.
— O quê? Não acredito! Cadê você, seu assassino-psicopata-pervertido-sem-alma?

Cuidadosamente recolhemos o corpo sem vida do chão e o enterramos no jardim. Bem embaixo da pitangueira, entre cujos galhos, bem encaixadinho, estava seu ninho.

— O que será dos ovinhos? — Larissa enxuga uma lágrima.
— Olha, não sei aqui, mas lá na Alemanha os pais respondem pelos filhos…
— Verdade… Não tem outro jeito.
— Vamos nos revezar: duas horas eu, duas você.

Por isso, ao mesmo tempo em que escrevo este último adeus a Bárbara Schneider, estou chocando seus três ovinhos entre as coxas, enquanto Larissa está cuidando da criação de minhocas na composteira. É o mínimo que a gente pode fazer. Descanse em paz e não se preocupe, Dona Bárbara. Vai dar certo.


Ilustração: Illustrations of the nests and eggs of birds of Ohio, de Howard Jones; Virginia Smith Jones; Eliza J. Shulze.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

faz um PIX!

Caso dê erro na leitura do QRCode, nossa chave PIX é editora@aboio.com.br

Comprando durante a pré-venda, você garante o livro com 10% de desconto e ainda leva o nome impresso nele! Clique aqui e saiba mais.

faz um PIX!

Caso dê erro na leitura do QRCode, nossa chave PIX é editora@aboio.com.br

Comprando durante a pré-venda, você garante o livro com 10% de desconto e ainda leva o nome impresso nele! Clique aqui e saiba mais.

DIAS :
HORAS :
MINUTOS :
SEGUNDOS

— pré-venda no ar! —

Literatura nórdica
10% Off

Shopping cart close