• 0

    Frete grátis a partir de R$ 110

Guilherme da Silva Braga recebe o prêmio de Melhor Tradução de 2023

A Associação Paulista de Críticos de Artes (APCA) premia Guilherme da Silva Braga
24060da4-0faf-47bd-95c1-e38f59caf5e2

A Associação Paulista de Críticos de Artes (APCA) premia o tradutor de “É a Ales”, Guilherme da Silva Braga, com o prêmio de Melhor Tradução de 2023

Os jornalistas da APCA (Associação Paulista de Críticos de Artes) se reuniram nessa segunda-feira, 29, para escolher os destaques artísticos do último ano. Um dos laureados foi Guilherme da Silva Braga, que recebeu o prêmio de Melhor Tradução pelo seu trabalho em É a Ales (Companhia das Letras, 2023), de Jon Fosse.

Os jurados da categoria foram Gabriel Kwak, Ruan de Sousa Gabriel e Ubiratan Brasil. A entrega dos troféus acontecerá em 22 de abril, no Teatro Sérgio Cardoso, em São Paulo.

Pela Aboio, Guilherme da Silva Braga é responsável pela organização e tradução da Coleção Norte-Sul, que reúne grandes escritores nórdicos. A produção literária dessa região, apesar de ser vasta e muito rica, ainda é pouco conhecida no Brasil.

Um dos grandes méritos de Braga é traduzir os livros diretamente do idioma original – seja ele dinamarquês, norueguês, sueco ou inglês. Desse modo, ele mantém o estilo e as nuances de cada obra ao passar os textos para o português.

Fosse, aliás, recebeu o Nobel de Literatura em 2023. No texto do anúncio, o comitê do prêmio destacou “suas peças e prosa inovadoras, que dão voz ao indizível”. Ou seja, traduzir esse autor é uma responsabilidade e tanto.

O tradutor, porém, não tem medo do desafio, e seu trabalho é reconhecido a nível nacional e internacional. Assim como a APCA, a NORLA, agência de fomento literário da Noruega, premiou o tradutor durante um congresso no ano passado.

Parabéns, Guilherme!


Conheça mais do trabalho do Guilherme da Silva Braga

A Coleção Norte-Sul já conta com três títulos: Noveletas, de Sigbjørn Obstfelder; Mogens, de Jens Peter Jacobsen; e Contos de Natal e neve, de Zacharias Topelius. É possível ler um trechinho de cada um deles, aqui, aqui e aqui, respectivamente.

Os dois primeiros volumes da coletânea também estão disponíveis na Aboio Acessível.

Leave Your Comment

faz um PIX!

Caso dê erro na leitura do QRCode, nossa chave PIX é editora@aboio.com.br

DIAS :
HORAS :
MINUTOS :
SEGUNDOS

— pré-venda no ar! —

Literatura nórdica
10% Off